|
''ego eimi'' ( ) "I am", "I exist", is the first person singular present tense of the verb "to be" in ancient Greek. The use of this phrase in some of the uses found in the Gospel of John is given theological significance by many Christians. ==Classical Greek== When used as a copula, with a predicate, "I am X", then usage is equivalent to English. When used alone, without a predicate, "I am", "he is", "they are", typically mean "I exist" etc. *Homer Odyssey 4:133 ‘Wouldest thou then return again with us to thy home, that thou mayest see the high-roofed house of thy father and mother, and see them too? For of a truth they still live (''eisi'', 3rd person plural of ''eimi''), and are accounted rich.’〔Perseus Project Greek text of Homer, Odyssey〕 This is so unless there is an implied predicate in immediate context. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Ego eimi」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|